Posts filed under '日本語'
日本人が多分驚くスペインの色々 /ó/ Coses del Japó que sorprendrien a la gent d’aquí
町中にゴミ箱がたくさんある
A ciutats com Tòquio no hi ha gairebé papereres

軽四自動車ない
Hi ha una gama de cotxes de baixa cilindrada que tenen un impost de circulació més barat i matrícula groga.

バルセロナのタクシーは黄色と黒
Els taxis a Tòquio són com el de l’esquerra (n’hi ha d’altres, com per exemple completament negres)

携帯電話でメールやインターネットする人は少ない
Pràcticament tothom fa servir el mòbil més que l’ordinador

Foto de Kirai
レストランでお水はただじゃない
L’aigua freda als restaurants és gratuïta
ほとんどのスーパーでは、買ったものを自分でプラスチック袋に入れなければならない
Als supermercats japonesos t’omplen les bosses amb els teus productes i tu no has de fer res més que pagar


24時間コンビニは一つもない
Tot el país està ple de supermercats que obren les 24h del dia

Add comment 14 Abril 2009
日本の風景
昔書き始めた絵にフォトショップで色を塗りました!色を塗ってからいろんなフィルターを使ってこれができました!
He pintat amb Photoshop un dibuix que vaig començar a fer fa molt de temps! Després de pintar-lo li he aplicat alguns filtres i aquests són els resultats!
I colored a drawing I started a long time ago! After coloring it I applied some filters and these are the results!

2 comments 3 Març 2009
ジウリオ・カッチーニ【アベ・マリア】
あるテクサスの友達、ジェンのおかげでこんな歌を見つかりました!
全然うまく弾けませんでしたが、これ以上練習する時間は無いと思うからこのままユーチューブにアップロードしました。本当にきれいな歌ですね! ジェンありがとう!
1 comment 8 Maig 2008
サン・ジョルディ (Sant Jordi)
4月23日はサン・ジョルディの日です。伝説によると、サン・ジョルディはカタルーニャのサムライで、刀で村人を襲っていたリューを殺して、姫の命を救いました。ここまでは、普通の伝説みたいですが、ここからがユニークです:
死んだリューの血からバラの花が生えました。
だから、毎年4月23日になると、カタルーニャの男の人は、彼女や母親や女の人の友達にバラの花をあげるのが普通です。そして、それだけじゃなくて、その代わりに女の人は彼氏や父親や男の人の友達に本をあげるのです。
だからバルセロナを歩くと、バラの花売り場や本がいっぱいでカラフルです!
本がたくさん並べています
本屋が外に!
バラの花
Carlos Ruiz Zafón カルロス・ルイス・サフォン (作者)
Isabel Allende イサベル・アリエンデ (作者)
Fins aviat!
Add comment 23 Abril 2008
Foto nocturna de Barcelona // バルセロナ夜写真
ずっと前から、テラスからのバルセロナの夜の写真をとりたいなと思っていますが、それを決めた日から雨降りやら、曇りばっかです。
だれかなぜかを説明してくれる?
写真ができたらショパンの一番似合うノクターンとともにブログにアップロードします(w)!
雨をお楽しみに
____________________
Fa dies que vull fer una foto nocturna de Barcelona des de la terrassa, amb exposició llarga i tot això perquè es vegi guay. Des del dia que vaig decidir que la faria, que o les nits són ennuvolades, o plou.
Algú m’explica per què?
Quan l’aconsegueixi fer la posaré al blog juntament amb el nocturn de Chopin que més s’hi escaigui xD
Feliç dia de pluja…
2 comments 4 Octubre 2007
焼き鳥キムチ石焼ビビンバ!!!
名前は長いけど、すごくおいしい!
日本から帰ってきてからビビンバを食べていなかったから昨日の夜食の時間に作ってみました。作ってみたっていうか、日本から持ってきたビビンバの具をご飯に加えるだけでした。しかし、「冷蔵庫の鳥肉を早めに食べておかないと悪くなるよ」とお母さんに言われたから、やっぱり今夜はビビンバ食べれないかなと思ったら良い考えがあった!鳥肉で焼き鳥を作って、それをビビンバに入れれば焼き鳥キムチ石焼ビビンバができる!と思って石をあっためながら、鳥を焼きました。石があったかくなっていたときに具、ご飯、焼き鳥そして卵を載せました!
焼き鳥キムチ石焼ビビンバのできあがり!!!やっぱり韓国料理はうまい!!!冷房をかけて、冷たい水を飲みながらビビンバを食べました、なんか日本の雰囲気になりました!
ぜひ作ってみて下さい!

焼き鳥キムチ石焼ビビンバ
6 comments 28 Agost 2007








